关键词
位置
作者

已收录作品1首

御选明诗姓名爵里
字民望,攸县人。景泰丙子举人。
明诗纪事·乙签·卷十九
泽字民望,攸人。景泰丙子举人,除应天通判。有《老葵巢》。 (《怀麓堂诗话》:吾楚人多不好吟,故少师授。彭民望少为诸生,偏好独解,得唐人家法,如《渊明图》诗曰:「义熙人物羲皇上,典午山河甲子中。怪杀浔阳江上水,随潮流过石城东。」《幽花》曰:脉脉斜阳外,微风助断肠。」桔槔亭曰:「春风满溪水,不见野人劳。」皆佳句也。独不自贵重,诗不存稿。予辑而藏之,仅百馀篇而已。 《沅湘耆旧集》:民望诗宗法甚正,涯翁称其清而腴,简而有馀,见之而可亲,追之而不能及其所之。其倾倒如此。 《田按:者葵风调遒上,七律尤推擅场,正统、景泰间不多见也。)
黄鹤楼步韵 明 · 彭泽
 录入来源:黄鹤楼集补
使舟昔向荆襄泊,怀古思乡望黄鹤。
转首于今二十年①,湖天极目成空廓。
当年神禹劳疏凿,云土梦乂犹相络②。
讵知后世溺仙禅,鹤楼高倚观音阁
衡山翠映巫山峰③,江云碧湛湘妃宫④。
蛟龙雷雨中霄作,翼轸光芒下界通⑤。
楼影横波留夜月,笛声裂石来天风。
忧乐多情思范老,虚无何地寻回翁。
凤山拔自南畿彦⑥,道义交游天下半。
文武全才政教兼,不独毫端擅词翰。
銮坡紫闼昔追随⑦,悬瓠梁园曾再见⑧。
一从移节镇东藩⑨,光霁无由觐颜面⑩。
阳春寄我真绝奇⑾,欲和难追句徒练。
病中梦想绕湘潭,万里昭回仰霄汉⑿。
【校注】 (1)二十年:由正德十二年上溯二十年,为弘治十年,时作者当有使楚之行。 (2)云土梦乂:即云梦泽。《书·禹贡》:“云土梦作乂。”孔传:“云梦泽江南。” (3)巫山峰:疑指湖南境内的巫山,在城步县东,为巫水发源之地。《读史方舆纪要·湖广·宝庆府·城步县》:“巫水,在县东,源出巫山。” (4)湘妃宫:即黄陵庙,为舜的二妃娥皇女英的陵庙。故址在湖南湘阴县北。《水经注·湘水》:“湖水西流经二妃庙南,世谓之黄陵庙也。言大舜之陟方也,二妃从征,溺于湘江。……故民为立祠于水侧焉。” (5)翼、轸:皆星名,属二十八宿。王勃《滕王阁序》:“星分翼轸,地接衡庐。” (6)南畿:犹南国。秦金为无锡人,地近南京,故称“南畿”。 (7)銮坡:《石林燕语》卷五云:“俗称翰林学士谓坡。盖唐德宗时,尝移学士院金銮坡上,故亦称銮坡。……谏议大夫亦称坡,此乃出唐人之语。” 此处乃指作者与秦金先后登进士,在朝任职。 (8)悬瓠:亦作“悬壶”。以城形若垂,故名。古为军事要地。今属河南汝南县梁园:亦称梁苑又名兔园汉梁孝王所筑,古为游赏胜地。故址在今河南开封市东南。作者与秦金均曾在河南为官,故云。 (9)东藩:指湖广。 (10)光霁句:谓二人此后再无由见面。光霁,光风霁月的省语。以雨后的和风明月,喻人物清朗洒脱的风致。《宋史·周敦颐传》:“人品甚高,胸怀洒落,如光风霁月。” (11)阳春:喻秦金等人诗作如阳春白雪,调高难和。 (12)昭回:《诗·大雅·云汉》云:“倬彼云汉,昭回于天。”毛传:“回,转也。”郑玄笺:“昭,光也,精光转运于天。”本指银河之光,此处喻秦金的道德文章,光焰万里。 此诗作于正德十二年(1517)间,时作者引疾家居。作者二十年前曾使楚,楚地风光,至今犹历历在目。秦金寄来黄鹤楼诗作,使他回忆起两人多年来的交游,秦金移官湖广,他们从此就再没有机会见面了。诗末表达了对老友“梦想绕湘潭”的思念之情。