书名或作者
正文关键词
闽浙总督英桂咨呈总署美驻淡水副领事德约翰系洋商兼充请照会另派 第 21 页
   闽浙总督英桂咨呈总署美驻淡水副领事德约翰系洋商兼充请照会另派真正领
    事(同治七年十月初九日)

       (--录自「中美关系史料」「同治朝」页五六六。)

  同治七年十月初九日,闽浙总督英桂文称:
  据福建通商总局司道详称:『案查先据办理台湾沪尾口通商税务委员候补知府冯庆良详:「准合众国驻厦兼办台湾南、北两口领事官李让礼照会:已委力绒士为台湾淡水副领事官,奉到驻京大臣卫准委在案;以便与贵道商办通商事务。同日,并准驻扎淡水二口管理通商事务委员突照会:现蒙合众国钦差大臣准委本口管理通商事务」各等因。
闽浙总督英桂咨呈总署美驻淡水副领事德约翰系洋商兼充请照会另派 第 22 页
当经由局详奉批示。查美国驻扎淡水口领事,既经美国大臣派令德约翰充当,奉有总理衙门来咨;何以德约翰迄未到台,李领事自派力绒士为副领事?而该副领事照会冯守文内又自称「委员突」,并经冯守查明:即系沪尾口宝顺行商人突德来兼充。其中是何缘故?批局「照会李领事查覆后,再行酌办」等因,复经遵批照查去后。兹准李领事照覆:「敝领事所委力绒士,经将英字姓名咨请敝国钦差大臣核准,未经将汉字翻译名姓咨呈;是以敝领事翻译与台北二处所翻译均各不同,其他别无错误。兹既贵兼署督接总理衙门咨文内称:所委德约翰即系敝领事所委力绒士,亦即系突;因三处翻译不同,实无别故。现既奉有京宪明文指名德约翰,嗣后以此为名,其馀不用可也」等因照覆前来。本司道伏查前经奉准总理衙门咨行:「嗣后各国领事,必须真正领事官,方准与其照会办事。其商人兼充领事,遇有紧要公事,祇准与其面商,不准与其文移往来」等因,遵奉在案。今台湾淡水口领事德约翰即力绒士,又即委员突,一人而三易其名;既据冯守庆良查系宝顺行洋商突得来兼充,并非真正领事官,自应勿与照会往来。第通商事关紧要,若遇事与面商办理,未免诸多不便;自应详请咨明总理衙门,照会美国公使另派真正领事官驻台接办,以重公事而符体制。并请兼咨钦差大臣咨照。合就具文详请察核,会同分咨办理』等情到本兼署将军(部堂、部院),据此。除详批示外,相应咨呈。
  为此咨呈贵衙门,谨请察照;可否照会美国公使另派真正领事官驻台接办,酌核赐
闽浙总督英桂咨呈总署美驻淡水副领事德约翰系洋商兼充请照会另派 第 23 页
复施行。
                         ((见美国领事档)
;